dilluns, 13 de setembre del 2010

Alien of extraordinary ability

"Me gusta trabajar con lo que suele llamarse “herencia cultural”, pero los materiales que empleo son muy banales, como clichés, como bloques de azúcar, puertas, cuscús, alfombras, documentos oficiales."
...


Por ejemplo, en Alien of Extraordinary Ability (2005), la reproducción, en una solemne placa de metal dorado y bruñido, del visado estadounidense que se concede a «Extranjeros con habilidades especiales». O el Certificat de Vie (2002) que un ciudadano marroquí puede adquirir en la embajada de su país en París y que demuestra que el ciudadano en cuestión está vivo y puede usar ese papel para demostrar su existencia. Documentos administrativos así artísticamente descontextualizados desprenden su extrañeza, difunden el sentimiento de absurdo burocrático o de injusticia y se transforman en invitaciones a la reflexión crítica.
+++


"I like to work with what is often called 'cultural heritage', but the materials that I use are banal and clichéd, like sugar blocks, doors, couscous, rugs, official documents."

Alien of Extraordinary Ability (2005), for instance, is a solemn polished gold plaque that reproduces the US visa granted to 'Aliens of Extraordinary Ability'. Or the Certificat de Vie (2002), a document that a Moroccan citizen can obtain at his or her Embassy in Paris that verifies that the citizen in question is alive and, hence, serves to demonstrate a person's existence. The trange nature of such official documents is evidenced when they are artistically removed from their contexts; they emit a sense of bureaucratic absurdity or of injustice, and become and invitation to critical reflection.

Latifa Echakhch, La ronda. Capella MACBA.